close

不曉得你們有聽過"Enrique Iglesias"這位歌手嗎?
這好像是我的一貫問題。
常常聽歌但不曉得演唱人是誰。
原來我在多年前就聽過他的歌,而且不只一首。(而且還都蠻喜歡的)
*天啊!那不是更糟糕嗎?這樣都不知道誰唱的。。。* (你管我~)

他是一位西班牙籍歌手,也是先以他的母語歌曲出道的。
在稍有名氣和受到一定肯定之後,進軍英語市場,也算蠻成功的。
更有謀網頁製他的成就(以歌曲得獎率)可媲美麥克杰森哦。

我不是常聽英語歌的,所以會遇到的歌,要不就很紅,要不就看緣份了。
這位歌手和他的歌,應該是屬於後者吧。
不是應為他不夠紅,而是我是無意間得知他的名字的。

他應該算是為多才的藝人。
會寫歌譜曲,也對演藝有一定的興趣。
(他曾經在百事可樂的廣告出現過哦)

沒什麼例外的,他和一般的藝人一樣,都是越變越帥。
應該也沒有幾位藝人越變越糟吧,那就大事不妙了。哈哈~
有可能是年代和潮流導致有不同的審美觀,現在看他以前,土土的。呵呵

好了,來到重點:為什麼這首歌會那麼有爭議性呢?

不就是應為內容和一個"F"字嘛~

這首歌,在大部分的官方播放時都是名為"Tonight (I'm Lovin' You)"
(很巧,我現在就剛好在聽。哈哈哈 )
但他也有另一版稱為"Tonight (I'm F**kin' You)"
對,你沒有想錯,是那個世界聞名的"F"字。

坦白說,我還蠻喜歡這首歌的。
我個人也有喜歡帶輕快節奏的舞曲嘛。
而且以歌詞邏輯而言,那個聽起來少為粗俗點的版本比較符合。
如果只是"lovin' you",有什麼好抱歉的?
"F"字簡單而原始的意思是指性交。
指想玩玩而以,所以才要說抱歉吧。

很多人在YouTube上的留言就在議論這首歌的含意和兩個版本。
到底有什麼好以論的呢?我真的搞不懂。

這又不是第一首或唯一一首形容發生性關係的歌。
在90年代就有一首"Sweat"紅遍一時,描述著男生看著心愛的女生時,
腦子裡有著那種衝動,和他想要對那女生做的事。
所以,到底有什麼那麼好大驚小怪的?

至於MV,我承認和一般的音樂錄影帶相比,尺度的確寬了很多。
但如果你能接受有類似內容的電影,那為什麼MV就不行呢?

人真的很奇怪。
就像其中一位留言者所說的,不喜歡就不要看和聽啊。
又沒有人逼你看和聽不是嗎? 
真的有那麼純情?
在現今社會,除非你不看電影,不讀小說,要不幾乎沒有人沒"遇過"這些細節吧? 
就算沒做過,也有"看過"。
有時對你的影響如何是要看"觀眾"的心態而定的,不是嗎? 

如果你並不認為以上形容的會對你的身心有不良影響,也不會和你的道德觀念有所衝突,
那就請你欣賞這首備受爭議的歌曲吧! 

最後,我還是句話:不喜歡內容的請當跳針跳過。謝謝!(^^)

arrow
arrow

    戀上五月的詩 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()